Zur deutschen Sprache
Die Sprache ist ein Bild der Seele ...
www.sprache-werner.info
Zur deutschen Sprache
Die Sprache ist ein Bild der Seele ...
www.sprache-werner.info
Sprache / Artikel zur Sprache XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX / 119. Das häßlichste Wort 2005
 

  < zurück erweiterte Suche Seite drucken
 

Das hässlichste Wort 2005
Wer von der "Überstellung" Terrorverdächtiger spricht, meint eigentlich Folterexport - und korrumpiert mehr als nur die Sprache
Von Salman Rushdie

DIE ZEIT vom 12.01.2006

Das fraglos häßlichste Wort, das 2005 in der englischen Sprache auftauchte, wäre der Begriff extraordinary rendition gewesen, sagt Rushdie. „Die Verrohung, die in diesem Begriff steckt, weist eindeutig darauf hin, dass er etwas verbergen soll. Extraordinary ist ein ganz gewöhnliches Adjektiv, aber hier wird es so weit gefasst, dass es auch üblere Dinge mit einschließt, die das Wörterbuch nicht hergibt – „geheim“, „skrupellos“ und „ungesetzlich“. Rendition hat vier Bedeutungen: Wiedergabe, Übersetzung, Übergabe (gilt inzwischen als veraltet) und Auslieferung - was uns zum Verb to render bringt.“ Unter den siebzehn möglichen Bedeutungen werde man freilich nicht finden: „Jemanden kidnappen und heimlich zwecks Verhör an einen unbekannten Ort in einem ungenannten Land bringen, in dem Folter erlaubt ist.“

Lesen Sie weiter

 



zum Seitenanfang < zurück Seite drucken